Now Playing Tracks

[TH Trans] Winner - 이 밤 (Tonight)

By : Twenniiz
Eng trans : Popgasa
หากนำออกไปกรุณาให้เครดิต

หัวใจของผมกำลังดิ้นรน ค่ำคืนนี้ช่างทรมาน
ผมคิดถึงคุณมาก แต่คุณจะจำได้รึเปล่า

ผมหลับไม่ลง ผมอยากจะเชื่อเพียงแค่สักวินาที
อย่าเพิ่งลืมผมเลยนะ ผมขอโทษ

ผมคิดถึงคุณมาก
จนข่มตาให้หลับไม่ลงในคืนนี้
ผมเคยชอบผู้หญิงคนอื่นหลังจากนั้น
ผมเคยเหนื่อยใจเพราะคุณ
ผมมีเรื่องที่จะพูดมากมายในคืนนี้

(ไม่ชอบความรู้สึกนี้เลย)
เคยคิดว่ามันจะง่ายกว่านี้ แต่ผมกลับร้องไห้ได้อย่างไร
(ไม่ชอบความรู้สึกนี้เลย)
ผู้หญิงที่หลับอยู่ข้างกายผมในตอนนี้ดูคล้ายคุณเหลือเกิน

Hey, ผมไม่เคยรู้เลยว่าค่ำคืนที่ไร้คุณจะเดียวดายเพียงนี้ ผมไม่รู้เลย
ผมกอดเธอในอ้อมแขนขณะที่คิดถึงคุณ

ค่ำคืนที่แสนเศร้า (หลังจากปล่อยคุณไป)
ค่ำคืนที่ไม่มีคุณ (เสียใจเมื่อสายไป)
ผมคุ้นเคยเพียงคุณเท่านั้น (เพราะผมช่างโง่งม)
แต่คุณจะไม่มีวันหวนกลับมาในคืนที่แสนเศร้าเช่นนี้

ผมพร้อมให้คุณสาปแช่งผมด้วยความโกรธ
หากมันทำให้เราได้อยู่ด้วยกัน ผมยอมจับมือกับปีศาจ
ผมอยู่หน้าอพาร์ทเม้นท์ของคุณแล้ว
ให้ผมขึ้นไปได้มั๊ย
ก๊อก ก๊อก คุณอยู่รึเปล่า?
ก๊อก ก๊อก ช่วยตอบผมที?

ตอบผมที ผมคุกเข่าลงหน้าประตูห้องคุณ
ตัวผมในความทรงจำของคุณได้ตายไปแล้วหรอ
ทำมันวันนี้ ให้คำตอบกับผมวันนี้
ผมรับมันไม่ได้ ได้โปรดอยู่ข้างกายผม

(ผมไม่ชอบความรู้สึกนี้เลย)
เคยคิดว่ามันจะง่ายกว่านี้ แต่ผมกลับร้องไห้ได้อย่างไร
(ผมไม่ชอบความรู้สึกนี้เลย)
ผู้หญิงที่หลับอยู่ข้างกายผมในตอนนี้ดูคล้ายคุณเหลือเกิน

Hey, ผมไม่เคยรู้เลยว่าค่ำคืนที่ไร้คุณจะเดียวดายเพียงนี้ ผมไม่รู้เลย
ผมกอดเธอในอ้อมแขนขณะที่คิดถึงคุณ

ค่ำคืนที่แสนเศร้า (หลังจากปล่อยคุณไป)
ค่ำคืนที่ไม่มีคุณ (เสียใจเมื่อสายไป)
ผมคุ้นเคยเพียงคุณเท่านั้น(เพราะผมช่างโง่งม)
แต่คุณจะไม่มีวันหวนกลับมาในคืนที่แสนเศร้าเช่นนี้

ในเวลานี้ ผมจำได้กระทั่งบทสนทนาที่น่าเบื่อของเรา
ผมอยากพบหน้าคุณตอนนี้ ผมคิดถึงคุณเหลือเกิน

Hey, ค่ำคืนที่เคยใช้ร่วมกับคุณยังคงฝังลึกลงไปในใจ
ผมยังคงคิดถึงเพียงคุณในตอนที่ร้องเพลงนี้

ค่ำคืนที่แสนเศร้า (หลังจากปล่อยคุณไป)
ค่ำคืนที่ไม่มีคุณ (เสียใจเมื่อสายไป)
ผมคุ้นเคยเพียงคุณเท่านั้น (เพราะผมช่างโง่งม)
แต่คุณจะไม่มีวันหวนกลับมาในคืนที่แสนเศร้าเช่นนี้

คืนนี้

[แปลไทย] BE I -B.I

By TOPtwenniiz@twitter
Eng trans by gamjajorim
เอาออกไปกรุณาให้เครดิต

แปลแบบคลีนกว่าเวอร์ชั่นจริงนิดนึงนะคะ 55555555

โชว์เริ่มขึ้นและดนตรีเริ่มบรรเลง
ความกดดันผุดขึ้นมาพร้อมกับเม็ดเหงื่อเย็นๆ
เมื่อใครสักคนเริ่มเสียการควบคุม
เข่าของผมก็อ่อนไปด้วย

แกล้งทำเป็นใจเย็น
แต่จดจ่อกับเนื้อเพลงไม่ได้
หลังจากพ่ายแพ้ให้กับการต่อสู้ของท่วงทำนองและความตั้งใจ
บรรยากาศจากทางที่ผมผ่านมาก็ดูจะหนักอึ้ง

สายตาที่ร้อนแรงและนิ้วที่ชี้ใส่
ผมรู้ว่าพวกเค้าจะพูดเหี้ยอะไรกับผม

เด็กที่มาได้ไกลเพราะโชคช่วย
เด็กที่รอดมาเพราะความช่วยเหลือของบริษัท
ไอ้โง่ที่ลืมเนื้อเพลงตัวเอง
เขาถูกดึงความมั่นใจไปจนหมด และเขากำลังดิ้นรน

ในรายการแข่งขันของพวกแร็พเปอร์
ทำไมถึงได้มีไอดอลหน้าสวยอยู่
ตอนนี้เขาหัวเราะไม่ออกด้วยซ้ำ
ผู้ชายที่จะปล่อยของเมื่อถึงเวลา นั่นคือผมเอง

เป้าหมายผมมันยิ่งใหญ่
แต่ผลแท้จริงกลับกลางๆ แค่ไม่ได้เลวร้ายที่สุด
ตอนที่กำลังล้มลง
ผมสร้างเป้าหมายเพื่อที่จะเริ่มใหม่
นั่นล่ะผมล่ะ

[Chorus]
MIC Check 1,2 
ชื่อของฉันคือบีไอ
การแสดงมันเริ่มขึ้นแล้ว
ถึงเวลาของฉันแล้วล่ะ
ได้เวลาที่แกต้องหันกลับ
ขณะที่ฉันกำลังขึ้นไป

MIC Check 1,2 
ชื่อของฉันคือบีไอ
ขอโทษนะhaters
ถึงเวลาของฉันแล้ว
Everybody say oh x2


จากตอนนี้จุดมุ่งหมายของฉันมัแตกต่าง
ฉันมีเยอะเลยล่ะ
แต่ก็ไม่เป็นภาระเท่าไรหรอกนะ
ฉันมีหลายอย่างต้องทำ
แต่ก็ไม่เครียดหรอกนะ
เรียกฉันว่า Brake
ถ้าแกคิดว่าจะเหยียบฉันได้ล่ะก็
หยุดฉันให้ได้ซะก่อน

ไม่ว่าพวกแกจะพยายามบีบคอเท่าไร
ฉันก็ยังหายใจได้อยู่
จิตวิญญาณที่จะเอาชีวิตรอดเหมือนกับซอมบี้
เพราะฉะนั้นซุกหัวหลบดีๆ
ฉันกำลังจะเสียการควบคุม

แกมันก็แค่ทุ่งในฤดูหนาว
ที่มีแต่หญ้าแห้งตาย Blaw

เหมือนกับแรงโน้มถ่วงที่ดึงแกลงมา
แกดูถูกทักษะของฉัน
พวกแกทั้งหมดก็ได้แค่พยายามอย่างหนัก
แกมันไร้สมอง
ส่วนฉันก็แค่มีความสุขกับตัวเอง

ท่าทางที่ผ่อนคลาย
กับความสำเร็จในทุกอย่างที่ฉันทำ
นั่นล่ะชะตาของฉัน
หากแกมีเวลามาด่าฉันล่ะก็
กลับไปส่องกระจกก่อนไป

มันไม่มีคำตอบสำหรับฉันหรอกนะ
กลับไปหาคำตอบก่อนเถอะ
ว่าทักษะของฉันน่ะมันเป็นยังไง
ตอนนี้มันไม่ตลกแล้วล่ะ
เพราะฉันอยู่นี่
แต่ว่าเหนือกว่าพวกแกทุกคน

Put your motherfucking hands up

[Chorus]
MIC Check 1,2 
ชื่อของฉันคือบีไอ
การแสดงมันเริ่มขึ้นแล้ว
ถึงเวลาของฉันแล้วล่ะ
ได้เวลาที่นายต้องหันกลับ
ขณะที่ฉันกำลังขึ้นไป

MIC Check 1,2 
ชื่อของฉันคือบีไอ
ขอโทษนะhaters
ถึงเวลาของฉันแล้ว
Everybody say oh x2

Put your motherfucking hands up

[Thai Trans] 1AM (새벽한시) - Tae Yang

Eng trans : popgasa

แปลไทยโดย Twenniiz

**นำออกไปกรุณาให้เครดิต**

Composer: Teddy, Choice37, Boys Noize
Lyrics: Teddy
Arrangement: Teddy, Choice37, Boys Noize


ผมค่อยๆลืมคุณไปทีละเรื่อง ฝังความทรงจำพวกนั้นลงไป
ราวกับเป็นเพียงฝันทั่วๆไป มันไม่เป็นไร
ผมฝืนยิ้มออกมาอีกครั้ง
ก็แค่เมื่อไรก็ตามที่กลิ่นกายของคุณผ่านผมไป มันฆ่าผมอยู่ภายใน


อย่าไปคิดเรื่องคุณ อย่าไปคิดถึงคุณ
ผมจะลืมคุณไปได้อย่างไรในวันนี้
ผมเลยกระโดดขึ้นรถแล้วขับออกไป
ตะโกนอย่างบ้าคลั่ง แล้วชูมือขึ้นไปบนฟ้า


ตอนนี้มันจบแล้ว ไม่เป็นไรแล้วล่ะ
พวกเพื่อนต่างพากันยิ้มปลอบใจ
ทว่าตอนนี้ผมอยากให้คุณมาอยู่ข้างกายเหลือเกิน


* คุยกับพวกเขาอย่างไร้สติ
มึนเมาไปกับเสียงดนตรี
เต้นจนกว่าราตรีนี้จะสิ้นสุดลง
แล้วพอคิดถึงคุณ มันก็ตีหนึ่งไปแล้ว


เริ่มหัวเราะเหมือนกับลืมคุณลงได้
ใช้เวลาทั้งคืนไปกับคนแปลกหน้า
เต้นจนกว่าราตรีนี้จะสิ้นสุดลง
แล้วพอคิดถึงคุณขึ้นมา มันก็ตีหนึ่งไปแล้วล่ะ



ด้วยความเย็นชา ราวกับไม่มีอะไรเกิดขึ้น
ผมยังจำดวงตาคู่สวยคู่นั้นที่ปล่อยให้ผมไปได้
แต่ตอนนี้ผมสงบลงแล้วล่ะ
ขอแค่ให้คุณได้มีความสุขและสบายใจ ผมก็โอเคกับมัน


นั่นคือเรื่องโกหก โน่นคือเรื่องจริง
ผมหัวหมุนกับมันเป็นร้อยๆครั้งในแต่ละวัน
ผมควรจะมีใครคนใหม่มั๊ย
เริ่มมองหาใครสักคนที่นั่นที่นี่อย่างบ้าคลั่ง


ตอนนี้มันจบแล้ว ไม่เป็นไรแล้วล่ะ
ผมพูดถึงคุณเหมือนไม่มีอะไร
ทว่าตอนนี้ผมอยากให้คุณมาอยู่ข้างกายเหลือเกิน

* คุยกับพวกเขาอย่างไร้สติ
มึนเมาไปกับเสียงดนตรี
เต้นจนกว่าราตรีนี้จะสิ้นสุดลง
แล้วพอคิดถึงคุณ มันก็ตีหนึ่งไปแล้ว


เริ่มหัวเราะเหมือนกับลืมคุณลงได้
ใช้เวลาทั้งคืนไปกับคนแปลกหน้า
เต้นจนกว่าราตรีนี้จะสิ้นสุดลง
แล้วพอคิดถึงคุณขึ้นมา มันก็ตีหนึ่งไปแล้วล่ะ



พอคิดถึงคุณ หัวใจผมก็เจ็บขึ้นมา
แต่ผมกลับหยุดคิดถึงคุณไม่ได้
เมื่อคิดถึงคุณ หัวใจผมก็เจ็บขึ้นมา
แต่ผมกลับหยุดคิดถึงคุณไม่ได้

* คุยกับพวกเขาอย่างไร้สติ
มึนเมาไปกับเสียงดนตรี
เต้นจนกว่าราตรีนี้จะสิ้นสุดลง
แล้วพอคิดถึงคุณ มันก็ตีหนึ่งไปแล้ว


เริ่มหัวเราะเหมือนกับลืมคุณลงได้
ใช้เวลาทั้งคืนไปกับคนแปลกหน้า
เต้นจนกว่าราตรีนี้จะสิ้นสุดลง
แล้วพอคิดถึงคุณขึ้นมา มันก็ตีหนึ่งไปแล้วล่ะ

[Thai trans] TaeYang - EYES NOSE LIPS

Eng trans : HuisuYoon , Popgasa
Thai trans : Twenniiz
**เอาออกไปกรุณาให้เครดิต**


อย่าเอาแต่พูดว่าคุณเสียใจสิ
มันทำให้ผมดูน่าสงสารขึ้นไปอีก
ริมฝีปากสีแดงแสนสวยนั่น
รีบเข้ามาฆ่าผมแล้วไปเถิด
ผมไม่เป็นไร


มองมาที่ผมเป็นครั้งสุดท้ายนะ
แล้วยิ้มให้เหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น
เผื่อเวลาที่ผมคิดถึงคุณขึ้นมา
ผมจะได้จำมันได้
เพื่อที่ผมจะสามารถวาดภาพคุณขึ้นมาในหัวได้


*ความเห็นแก่ตัวของผมที่ไม่ยอมปล่อยให้คุณไป
แปรเปลี่ยนเป็นความลุ่มหลงที่จองจำคุณไว้
เพราะผมที่เป็นแบบนี้ทำให้คุณเหนื่อยใจใช่ไหม
คุณถึงไม่ให้คำตอบใดๆเลย

เหมือนกับคนโง่
ทำไมถึงลืมคุณไม่ได้สักที
ในเมื่อคุณก็ได้จากไปแล้ว


**ดวงตา จมูก และริมฝีปากของคุณ
มือคู่นั้นที่เคยสัมผัสผม
กระทั่งปลายนิ้วเล็กๆทั้งหมดนั่น
ผมยังคุณรู้สึกถึงคุณได้

ทว่า ราวกับเปลวไฟที่มอดไหม้
มันแผดเผาทำลาย
ซึ่งความรักทั้งหมดของเรา
แม้จะเจ็บปวดมากเพียงใด แต่ตอนนี้ผมคงต้องเรียกคุณว่าความทรงจำ



ผมรักคุณ ผมเคยรักคุณ
แต่ผมคงยังดีไม่พอ
บางทีอาจพอจะมีโอกาส
แม้เพียงชั่วครู่หนึ่ง
ใหัผมได้พบคุณอีกสักครั้งไหม


ทุกๆวันที่ผ่านไปทำให้ผมกระวนกระวาย
ทุกๆสิ่งที่เกี่ยวกับคุณกำลังเลือนหาย
ทำไมคุณที่อยู่ในรูป
ถึงได้ยิ้มอย่างสดใส
ไม่รับรู้ถึงการจากลาที่เข้ามาใกล้เราเลย

*ความเห็นแก่ตัวของผมที่ไม่ยอมปล่อยให้คุณไป
แปรเปลี่ยนเป็นความลุ่มหลงที่จองจำคุณไว้
เพราะผมที่เป็นแบบนี้ทำให้คุณเหนื่อยใจใช่ไหม
คุณถึงไม่ให้คำตอบใดๆเลย

เหมือนกับคนโง่
ทำไมถึงลืมคุณไม่ได้สักที
ในเมื่อคุณก็ได้จากไปแล้ว


**ดวงตา จมูก และริมฝีปากของคุณ
มือคู่นั้นที่เคยสัมผัสผม
กระทั่งปลายนิ้วเล็กๆทั้งหมดนั่น
ผมยังคุณรู้สึกถึงคุณได้

ทว่า ราวกับเปลวไฟที่มอดไหม้
มันแผดเผาทำลาย
ซึ่งความรักทั้งหมดของเรา
แม้จะเจ็บปวดมากเพียงใด แต่ตอนนี้ผมคงต้องเรียกคุณว่าความทรงจำ



ดวงตาสีดำคู่นั้นที่เคยมองแค่ผม
จมูกของคุณที่เป็นเจ้าของลมหายใจแสนหวาน
‘ฉันรักคุณ รักคุณ’
ริมฝีปากของคุณที่พร่ำกระซิบคำนั้นกับผม



**ดวงตา จมูก และริมฝีปากของคุณ
มือคู่นั้นที่เคยสัมผัสผม
กระทั่งปลายนิ้วเล็กๆทั้งหมดนั่น
ผมยังคุณรู้สึกถึงคุณได้

ทว่า ราวกับเปลวไฟที่มอดไหม้
มันแผดเผาทำลาย
ซึ่งความรักทั้งหมดของเรา
แม้จะเจ็บปวดมากเพียงใด แต่ตอนนี้ผมคงต้องเรียกคุณว่าความทรงจำ

We make Tumblr themes